Эсхил «Орестея» сокращенно
Эсхил «Орестея» очень сокращенно
Содержание трилогии - судьба рода Атридов, в лице его наиболее славных представителей Агамемнона и его сына Ореста. Перед троянским походом Агамемнон приносит в жертву свою дочь Ифигению. Он достигает своей цели и возвращается на родину победителем, но там погибает от руки своей жены Клитемнестры, действующий под влиянием жажды мести за смерть дочери и преступной любви к родственнику мужа, Эгиста. Малолетний сын Агамемнона, Орест, ни был свидетелем этой расправы: он воспитывался вдали от родины. Когда он вырос, он обратился к Аполлону с вопросом, что ему делать, то приказывает ему помнить прежде всего о долге мести. Подчиняясь этому приказу, Орест убивает мать, но этим навлекает на себя гнев Эриний, богинь мщения, которые отныне не дают ему покоя. Он ищет убежища в Дельфах, в храме Аполлона, тот обещает ему не покидать его и велит обратиться в суд Афины. Преследуемый Эринии, Орест бежит в Афины: сама богиня учреждает суд - поздний ареопаг, который оправдывает Ореста; умилостивлением оскорбленных Эриний, которые становятся Эвмениды, кончается трилогия.
Эсхил «Орестея» подробный перевод
В последнем поколении греческих героев Агамемнон, правитель Аргоса был мощным царем. Агамемнон провод над всеми греческими войсками в Троянской войне, ссорился и мирился с Ахиллом в «Илиаде», а затем победил и разорил Трою. Но судьба его оказалась ужасна, а судьба сына его Ореста - еще хуже. Им пришлось и совершать преступления и расплачиваться за преступления - свои и чужие.
Отец Агамемнона Атрей жестоко боролся за власть со своим братом Фиеста. В этой борьбе Фиест соблазнил жену Атрея, а Атрей за это убил двух маленьких детей Фиеста и накормил отца их мясом. Об этом людоедский пир потом Сенека напишет трагедию «Фиеста».) За это на Атрея и его род легло страшное проклятие. Третий же сын Фиеста, по имени Эгисф, спасся и вырос на чужбине, думая только об одном: о мести за отца.
В Атрея было два сына: герои Троянской войны Агамемнон и Менелай.
Они женились на двух сестрах: Менелай - с Еленой, Агамемнон - с Клитемнестре.
Когда через Елену началась Троянская война, греческие войска под предлогом Агамемнона собрались для отплытия в гавань Авлиду.
Здесь им было двусмысленное знамение: два орла растерзали беременную зайчиху.
Ворожбит сказал: два царя возьмут Трою, полную сокровищ, но им не миновать гнева богини Артемиды, покровительницы беременных и рожениц.
И действительно, Артемида насылает на греческие корабли ветры, а в искупление требует себе человеческой жертвы - юной Ифигении, дочери Агамемнона и Клитемнестры.
Долг вождя побеждает в Агамемноне чувства отца, он отдает Ифигению на смерть.
О том, что случилось с Ифигенией, потом напишет трагедию Еврипид.) Греки отплывают под Трою, а в Аргосе остается Климнестра, иметь Ифигении, думая только об одном - о мести за дочь.
Двое мстителей находят друг друга: Эгисф и Клитемнестра становятся любовниками и десять лет, пока тянется война, ждут возвращения Агамемнона.
Наконец Агамемнон возвращается, торжествуя, - и тут его настигает месть.
Когда он омывается в бане, Клитемнестра и Эгисф набрасывают на него покрывало и бьют его топором.
После этого они правят в Аргосе как царь и царица.
Но в живых остается маленький сын Агамемнона и Клитемнестры - Орест: чувство матери побеждает в Клитемнестре расчет мстительнице, она отсылает его в чужой край, чтобы Эгисф не погубил за отцом и сына.
Орест растет в далекой Фокиды, думая только об одном - о мести за Агамемнона.
Отца он должен убить мать, и ему страшно, но вещий бог Аполлон властно ему говорит: «Это твой долг».
Орест вырос и приходит мстить. С ним его фокидський друг Пилад - имена их в мифе неразрывны. Они притворяются путниками, которые принесли весть, сразу и печальную и радостную: якобы Орест умер на чужбине, якобы Эгисфу и Клитемнестре больше не грозит никакая месть. Их впускают к царю и царице, и здесь Орест исполняет свой страшный долг: убивает сначала отчима, а потом родную мать.
Кто теперь продолжит эту цепь смертей, кто будет мстить Оресту?
В Эгисфа с Клитемнестра не осталось детей-мстителей.
И тогда на Ореста восстают сами богини мщения, чудовищные Эринии;
они насылают на него безумие, он в отчаянии мечется по всей Греции и наконец припадает к богу Аполлону: «Ты послал меня на месть, ты и спаси меня от мести».
Бог выступает против богинь: они - за древнюю веру в то, что материнская родство важнее отца, он - за новое убеждение, что отца родство важнее материнской.
Кто рассудит богов?
Люди.
В Афинах, под присмотром богини Афины (она женщина, как Эринии, и она мужественная, как Аполлон), собирается суд старейшин и решает: Орест прав, он должен быть очищен от греха, а Эринии, чтобы их умилостивить, будет воздвигнуто святилище в Афинах , где их будут уважать под именем Эринии, что означает «богиня».
По этим мифам драматург Эсхил и написал свою трилогию «Орестея» - три продолжают друг друга трагедии: «Агамемнон», «Хоэфоры», «Эринии».
«Агамемнон» сокращенно
«Агамемнон» - самая длинная трагедия трилогии. В Аргосе, на плоской крыше царского дворца, лежит дозорный раб и смотрит на горизонт: когда падет Троя, то на ближний к ней горе зажгут костер, его увидят через море на другой горе и зажгут вторых, потом третье, и так огненная весть дойдет до Аргоса: победа одержана, скоро прибудет домой Агамемнон. Он ждет без сна уже десять лет под зноем и холодом - и вот огонь вспыхивает, дозорный вскакивает и бежит оповестить царицу Клитемнестру, хоть и чувствует: не к добру это известие.
Входит хор аргосских старейшин: они еще ни о чем не знают.
Они вспоминают в долгой песне все бедствия войны - и коварство Париса, и измену Елены, и жертвоприношение Ифигении, и нынешнюю неправедную власть в Аргосе: зачем все это?
Видно, такой мировой закон: не пострадав, не научишься.
Они повторяют припев:
«Горе, горе, увы!
а к хорошему пусть будет победа ».
И молитва словно сбывается: из дворца выходит Клитемнестра и объявляет: «Добру - победа!» - Троя взята, герои возвращаются, и кто праведен - тому добрый возврат, а кто грешен - тому недобрый.
Хор откликается новой песней: в ней благодарность богам за победу и тревога за вождей-победителей. Потому что трудно быть праведным - соблюдать меру: Троя пала за гордыню, теперь не впасть бы нам в гордыню самим: малое счастье верней большого. И точно: есть вестник Агамемнона, подтверждает победу, вспоминает десять лет мучений под Троей и рассказывает о буре на обратном пути, когда все море «расцвело трупами» - видно, много было неправедных. Но Агамемнон жив, близится и велик, как бог. Хор вновь поет, как вина родит вину, и вновь клянет зачинщицей войны - Елену, сестру Клитемнестры.
И вот наконец въезжает Агамемнон с пленниками.
Он действительно велик, как бог: «Со мной победа: будь она со мной и здесь» Клитемнестра, склоняясь, стелет ему пурпурный ковер.
Он отшатывается: «Я человек, а пурпуром лишь бога чтут».
Но она быстро его уговаривает, и Агамемнон входит во дворец по пурпура, а Клитемнестра входит за ним с двусмысленной молитвою: "О Зевс-Свершитель, все исполни, о чем прошу!» Мера превышена: близится расплата.
Хор поет о смутное предчувствие беды.
И слышит неожиданный отклик: на сцене осталась пленница Агамемнона, троянская царевна Кассандра, ее полюбил когда Аполлон и дал ей дар пророчества, но она отвергла Аполлона, и за это ее пророчествам никто не верит.
Теперь она отрывистыми криками кричит о прошлом и будущем аргосского дома: человеческая бойня, съеденные младенцы, сеть и топор, пьяная кровь, собственная смерть, хор Эрин и сын, казнящий мать!
Хора страшно.
И тут из-за сцены раздается стон Агамемнона: «О ужас!
в доме собственном разит топор!
.. О горе мне!
второй удар: уходит жизнь ».
Что делать?
Во внутренних покоях дворца лежат трупы Агамемнона и Кассандры, над ними - Клитемнестра.
«Я врала, я хитрила - теперь говорю правду.
Вместо тайной ненависти - открытая месть: за убитую дочь, за пленницу наложницу.
И мстящие Эринии - меня!
"Хор в ужасе плачет о царе и клянет злодейку: демон мести поселился в доме, нет конца беде.
Рядом с Клитемнестрой встает Эгисф: «Моя сила, моя правда, моя месть за Фиеста и его детей!» Старцы из хора идут на Эгисфа с обнаженными мечами, Эгисф зовет стражу, Клитемнестра их разнимает: «УЖ и так велика жатва смерти - пусть бессильны делаются, а наше дело - царствовать!
"Первой трагедии - конец.
«Хоэфоры» скорчено
Действие второй трагедии - восемь лет спустя: Орест вырос и в сопровождении Пилад приходит мстить.
Он склоняется над могилой Агамемнона и в знак верности кладет на нее отрезан прядь своих волос.
Клитемнестра продолжает бояться Агамемнона и мертвых, ей снятся страшные сны, поэтому она прислала сюда с выпивкой своих рабынь во главе с Электрой, сестрой Ореста.
Они любят Агамемнона, ненавидят Клитемнестру и Эгисфа, тоскуют по Орестом: «Пусть я буду не такой, как мать, - молит Электра, - и пусть вернется Орест отомстить за отца
"Но может быть, он уже вернулся?
Вот на могиле прядь волос - цвет в цвет с волосами Электры;
вот перед могилой отпечаток ноги - след в след с ногой Электры.
Электра с Хоэфоры не знает, что и думать.
И тут к ним выходит Орест.
Опознание происходит быстро: конечно, сначала Электра не верит, но Орест показывает ей: «Вот мои волосы: доклады прядь к моей голове, и ты увидишь, где она отрезана;
вот мой плащ - ты сама соткала его мне, когда я был еще ребенком ».
Брат и сестра обнимают друг друга: «Мы вместе, с нами правда, и над нами - Зевс» Правда Зевса, веление Аполлона и волю к мести соединяют их против общей обидчице - Клитемнестры и ее Эгисфа.
Перекликаясь с хором, они молятся богам о помощи.
Клитемнестре снилось, будто она родила змею и змея ужалила ее в грудь?
Пусть сбудется этот сон!
Орест рассказывает Электре и хора, как проникнет он во дворец к злой царицы;
хор отвечает песней о злых женщин былых времен - о женах, которые из ревности перебили всех мужчин на острове Лемносе, о Скилле, которая ради любовника погубила отца, о Алфей, которая, желая отомстить за братьев, извела родного сына,
Начинается воплощение замысла: Орест и Пилад, переодетые странниками, идут во дворец.
К ним выходит Клитемнестра.
«Я проходил через Фокиду, - говорит Орест, - и мне сказали: передай в Аргос, что Орест умер;
если хотят - пусть пришлют за прахом ».
Клитемнестра вскрикивает: ей жалко сына, она хотела спасти его от Эгисфа, но не спасла от смерти.
Неопознанный Орест с Пиладом входят в дом.
Нарастание трагизма перебивается эпизодом почти комическим: старая нянька Ореста жалуется перед хором, как она любила его малюткой, и кормила, и поила, и стирала пеленки, а теперь он умер.
«Не плачь - может быть, и не умер», - говорит ей старшая в хоре.
Час близок, хор взывает к Зевсу: «Помоги!»;
К предкам: «Измените гнев на милость!»;
Оресту: «Будь тверд!
если иметь крикнет: «сын», - ты дай ответ: «отец»
Заходит Эгисф: верить или не верить вестям?
Он входит во дворец, хор замирает, - и из дворца раздаются удар и стон.
Выбегает Клитемнестра, за ней Орест с мечом и Пилад.
Она раскрывает грудь: «Пожалей!
Этими грудью я тебя вскормила, в этих груди я тебя качала ».
Оресту страшно.
«Пилад, что делать?» - Спрашивает он.
И Пилад, до этого не сказал ни слова, говорит: «А воля Аполлона?
а твои клятвы?
"Более Орест не колеблется.« Это судьба судила мне убить мужа!
»- Кричит Клитемнестра.
«А мне - тебя», - отвечает Орест.
«Ты, сынок, убьешь меня, мать?» - «Ты сама себе убийца».
- «Кровь матери отомстит тебе!» - «Кровь отца страшней».
Орест ведет мать в дом - на казнь.
Хор в смятении поет: «Воля Аполлона - смертному закон;
скоро пройдет зло ».
Раскрывается внутренность дворца, лежат трупы Клитемнестры и Эгисфа, над ними - Орест, потрясающий кровавым покрывалом Агамемнона. Он уже чувствует приближение Эрин. Он говорит: «Аполлон велел мне, мстя за отца, убить мать, Аполлон обещал мне очистить меня от кровавого греха. Путешественником-просителем с масличной ветвью в руках я пойду к его алтарю; а вы будьте свидетелями моего горя ». Он убегает, хор поет: «Что-то будет?» На этом заканчивается вторая трагедия.
«Эринии» сокращенно
Третья трагедия, «Эринии», начинается перед храмом Аполлона в Дельфах, где середина земного круга; храм принадлежал сначала Геи-Земли, затем Фемиде-Справедливости, теперь Аполлону-вещателя. У алтаря - Орест с мечом и масличной ветвью просителя; вокруг хор Эриний, дочерей Ночи, черных и ужасных. Они спят: это Аполлон навел на них сон, чтобы вызволить Ореста. Аполлон говорит ему: «Беги, пересек землю и море, окажемся в Афины, там будет суд». «Помни обо мне», - молит Орест.
«Помню», - отвечает Аполлон.
Орест убегает.
Появляется тень Клитемнестры.
Она взывает к Эринии: «Вот моя рана, вот моя кровь, а вы спите: где же ваша месть?» Эринии пробуждаются и хором клянут Аполлона: «Ты спасаешь грешника, ты разрушаешь вечную Правду, младшие боги пренебрегают старших» Аполлон принимает вызов : происходит первая, еще короткая спор.
«Он убил мать!» - «А она убила мужа».
- «Муж жене - не родная кровь: матереубийство страшнее человекоубийству».
- «Муж жене - родной по закону, сын матери - родной по природе, а закон всюду един, и в природе не святее, чем в семье и обществе.
Так положил Зевс, вступив в законный брак со своей Герою ».
- «Что ж, ты - с молодыми богами, мы - со старыми!
»И они устремляются прочь, в Афины: Эринии - губить Ореста, Аполлон - спасать Ореста.
Действие переносится в Афины: Орест сидит перед храмом богини, обняв ее кумир, и взывает к ее суду, Эринии хороводом вокруг него поют знаменитую «вяжущее песня»: «Мы блюд кровавый закон: кто пролил родную кровь - тому поплатиться своей; иначе не станет рода! Он бежать - мы за ним; он в Аид - мы за ним; вот голос старинной Правды! "Афина предстает из храма:
«Не мне вас судить: кого осуж, то станет врагом афинянам, а я этого не хочу, пусть же лучшие из афинян сами свершатся суд, сами сделают выбор».
Хор в тревоге: что решат люди?
не свалится древний порядок?
Выходят судьи - афинские старейшины, за ними - Афина, перед ними - с одной стороны Эринии, с другой - Орест и его наставник Аполлон.
Начинается вторая, главный спор.
«Ты убил мать».
- «А она убила мужа».
- «Муж жене - не родная кровь».
- «Я такой матери - тоже не родная кровь».
- «Он отрекся от родства!» - «И он прав, - вмешивается Аполлон, - отец сыну роднее, чем мать: отец зачинает плод, мать только выращивает его в утробе.
Отец и без матери может родить: вот перед вами Афина, без матери рожденная из головы Зевса!
»-« Вершить суд », - говорит Афина старейшинам.
Один за другим они голосуют, опуская камешки в чаши: в чашу осуждения, в чашу оправдания.
Подсчитывают: голоса разделились поровну.
«Тогда и я подаю мой голос, - говорит Афина, - и подаю за оправдание: милосердие выше озлобления, мужское родство выше женского».
С тех пор во все века в афинском суде при равенстве голосов подсудимый считался оправданным - «голосом Афины».
Аполлон с победой, Орест с благодарностью покидают сцену. Перед Афиной остаются Еринии.Воны в неистовстве: рушатся древние устои, люди пренебрегают родовые законы, как наказать их? Наслать или на афинян голод, чуму, смерть? «Не надо, - убеждает их Афина. - Милосердие выше озлобления: пошлите афинской земле плодородие, афинским семьям многодетность, афинской государству крепость. Родовая месть цепью убийств подрывает государство изнутри, а государство должно быть прочным, чтобы противостоять внешним врагам. Будьте добры к афинян, и афиняне будут вечно чтить вас как «Благих богинь» - Эринии. А святилище ваше будет между холмом, где стоит мой храм, и холмом, где судит вот этот суд ». И хор постепенно умиротворяется, принимает новую почесть, благословляет афинскую землю: «Долой раздор, да не будет крови за кровь, да будет радость за радость, пусть сплотятся все вокруг общих дел, против общих врагов». И уже не Эринии, а Эринии, под руководством Афины, хор покидает сцену.
Добавить комментарий