«Vae victis» Вороной анализ

«Vae victis» Вороной анализ стихотворения

Николай Вороной в названиях многих произведений использовал крылатые выражения из произведений известных поэтов и латыни. Выражение «Vae victis» в переводе с латыни означает «Горе побежденным».

Вид лирики: интимная медитация.

Жанр Vae victis: лирическое стихотворение.

Ведущий мотив произведения - разочарование лирического героя, которому некая «наглая призрак мир весь от солнца закрыла». Он одинок, над ним «ревет метель» и «заметает следы».

Композиция произведения. Произведение «Горе побежденным» - это четыре строфы, каждая из которых имеет пять строк.

Образы произведения. Главный образ произведения - это лирический герой, мысли и чувства которого соотносятся с мироощущением самого автора.

Рифмовки произведения. Произведение имеет перекрестное рифмовки, третий и четвертый строки - смежное (параллельное).

Стихотворный размер: пятистопный анапест.

Методы Vae victis

  • эпитеты: «душа одинокая», «свободный орел», «колодец знал», «напряженные крылья», «наглая призрак», «неизбежная цель», «заброшенная в лесу ребенок»;
  • метафоры: «я сгорел», «сердце в пепел истлело», «мнение носились», «мечты гасли», «вломились напряженные крылья», «стаи гарпий ... мою душу жрут»;
  • сравнения: «как снобидний орел, мое мнение в просторах носились»; «Мечты гасли, как звезды»; «И, как наела призрак, мне мир весь от солнца закрыла неизбежна цель»; «Как брошенная в лесу ребенок, я одинок стою»;
  • персонификация «мою душу одинокую пожрала гадюка-скука»; повтор: «я изнемог, сгорел», «как свободный орел, мое мнение в просторах носились», «и, как внезапная призрак, мне мир весь от солнца закрыла», «я одинок стою. Надо мной ревет метель »;
  • умолчания: «я изнемог, сгорел ...», «мою душу жрут ...»

Стихотворение «Горе побежденным» - это интимная медитация автора - лирического героя, который выражает чувства уныния, скуки, изнеможения от жизни, обломало его орлиные крылья. Пост-модернист находит особые слова, выражения, делают его творчество не похожей на творчество других художников и одновременно свидетельствуют о начале нового этапа в развитии украинской литературы и в создании украинского литературного языка.

Добавить комментарий

Ответить Отменить

Ваш e-mail Не будет опубликован. Обязательные поля помечены *