Кто такие солдаты?

Кто такая москаль? Часто мы слышим слово «москаль», ассоциируем его с русскими или жителями Москвы, а верно это утверждение мы выясним в этой статье.

Кто такие солдаты?

Москаль - это экзона россиян, употребляемый среди украинский, белорусов и поляков. Также этот термин применяют к военнослужащим или москвичей. Часто употребляется как оскорбительная таиронична название граждан России независимо от их этнического происхождения или места жительства.

Сейчас слово «москаль» в Украине используется как очень распространено неофициальное, бытовое определение россиян. Слово имеет нейтральное или слегка пренебрежительное окраску. Следует однако отметить, что в современном украинском языке «москаль» не является ругательством или подчеркнуто презрительной названием, в отличие от слова «кацап».

Слово "москаль" в Украине со временем утратило первоначальное значение и не всегда связывается с Москвой. Например, в учебнике по истории Украины 1934 изображена сцена разрушения Киева суздальским князем Андреем Боголюбским в 1169 году с подписью «Русские разрушают Киев». Невзирая на то, что первое упоминание о Москве в летописях была лишь двадцати двумя годами ранее, и она была в то время небольшим селом, то этот срок употреблен как общее название людей, живших на территории современной России.

В России москалями называют жителей Москвы (москвичей). Слово имеет как нейтральное так и заметно отрицательное значение, впрочем больше зависит от контекста употребления, чем от самого слова. В некоторых регионах (Краснодарский край, Кубань) это слово употребляют традиционно, позаимствовав его от Украинской, которые составляют значительный процент населения этих земель.

Традиционная гипотеза происхождения слова «москаль»

Термин «москаль» происходит от названия средневековой российского государства Великого княжества Московского, известной в раннем новом времени как Московское царство, Московияабо Московия. Изначально термин обозначал жителя этого государства, а затем и россиян.

Ни у поляков, ни у белорусов, ни в украинском для обозначения русских не прижилось название «русские», в отличие от западноевропейских народов. Книжной форме слова «москаль» было «московит». Позже в письменной форме был введен термин «русский», что происходит от греческого названия «Россия». Первыми его стали употреблять поляки. Следуя их, в отдельных случаях, главным образом из-за цензурных соображения, стали употреблять полонизм «русский» украинские и белорусские авторы.

В XVII-XVIII вв., Своих северных соседей Украинцы называют «москалями», а их страну «Москвой», «Московией», «Московией».

Следует отметить, что значение слова москаль менялось со временем: сначала это был типичный этноним, позже, в результате окончательного включения Украины в состав Российской империи, так стали называть солдат регулярной армии, так как в то время это была самая большая группа россиян в Украине. Таким образом, слово москаль с этнонима превратилось в название определенной социальной группы, независимо от происхождения. Позже, когда в результате расширения категорий населения, подлежащих призыву в армию, россияне перестали составлять абсолютное большинство солдат, слово постепенно теряло значение "солдат, военный» и снова стало этнонимом. Именно в таком смысле они используется сейчас.

Насколько семантически перестроенный этнонимический термин «москаль» в украинском языке, можно оценить на основании того, что словарь Гринченко подает пятьдесят шесть его значений, форм и оттенков: «Москаленко, Москаленко; москаленя, москаленяты; Москалик, москаличка; москалей, Москалева, Москалев; москаливна, москаливны; москаль, москаля; москальня, москальни; москальства, москальства; москальча, москальчаты; москальчик, москальчика; МОСКАЛЬЧУК, Москальчука; москалюга, москалюгы; москва, москвы (здесь в этническом смысле: «Москаль, что какое-то старое железо продавал и не слышал, что живой мещанин в чемерци толкал его:" Москва, москва, или продаешь железо? "»); москвофил, москвофила; москвофильство, москвофильства; москвофильский, москвофильская, москвофильской; Московщина, Московия, Московии; Московець, московцы; московка, московки; московский, московская, московское; московщеня, московщеняты; московство ». В словаре добавлено еще два фразеологические обороты: «подпускать, подвозить москаля», что означает врать, обманывать, и «пеня московская» в смысле «беспричинно приставать».

Татарская гипотеза происхождения слова «москаль»

Маскауле [мәскәүле] - по-татарски «москвич» (moskovali - по-турецки, москвалы - по-карачаево-балкарский). Во времена позднего средневековья этот срок в тюркских языках также означал жителя Московского государства по аналогии с термином «московит», который использовался в западноевропейских источниках. Вероятно, он был занят украинскими казаками от татар во второй половине XV - первой четверти XVI в., Когда на основе Московского княжества, которое объединило вокруг себя северорусских земли, образовалась новая огромное государство. В течение этого периода, украинские казаки с территории Московии НЕ граничили и практически не контактировали с ее жителями в отличие от татар и поэтому могли перенять термин «москаль» в качестве готового этнонима для ее жителей в противовес ранее употребляемых терминов «москвичин», «рязанец» , «новгородец» и т.д. в значении жителей отдельных удельных княжеств. Как известно, казацкая лексика содержит много заимствований из татарского языка, а быт и военное дело казаков подверглись значительному татарского влияния.

Добавить комментарий

Ответить Отменить

Ваш e-mail Не будет опубликован. Обязательные поля помечены *