«Венецианский купец» сокращенно

Шекспир «Венецианский купец» сокращено читать

Перевод комедии Шекспира «Венецианский купец» вы можете прочитать за 10 минут.

Венецианский купец Антонио находится в печали. Его друзья, Саларино и Саларино, объясняют его беспокойство несчастной любовью или через корабли с товаром. Но Антонио не согласен с этими объяснениями. В сопровождении Лоренцо и Грациано приходит родственник и близкий друг Антонио - Бассанио. Саларино и Саларино идут. Грациано пытается развеселить Антонио, но это ему не удается. Грациано идет вместе с Лоренцо. Антонио остается один со своим другом Бассанио. И Бассанио признается, что вел разгульный образ жизни и теперь у него нет денег и он хочет попросить их в анониму, чтобы отправиться в поместье Порции в Бельмонте, к богатой и красивой наследницы, в которую влюблен и хочет на ней жениться. Денег у Антонио нет, но он предлагает вторую взять кредит на него.

В Бельмонте Порция своей служанки Нерисса жалуется, что она по завещанию отца не имеет права ни выбирать жениха, и ни отказывать. По завещанию ее мужем будет тот, кто угадает где из трех ящиков лежит ее портрет. Нерисса перечисляет многих женихов, но Порция каждого высмеивает. Вот только о Бассанио, который был воином и ученым, она с нежностью вспоминает.

В Венеции Бассанио находит купца еврея Шейлока, который просит, под поручительство Антонио, одолжить ему деньги на три месяца. Но Шейлок знает, что все имущество Антонио сейчас находится в море. Приходит Антонио. Шейлок его ненавидит за пренебрежение к своему занятию, ростовщичества и к своему народу. В разговоре с Антонио Шейлок напоминает о оскорбления в его сторону. Антонио деньги в долг всегда давал без процентов. Вот и Шейлок, чтобы подружиться с Антонио, даст ему деньги в долг без процентов, но под залог, фунт мяса Антонио, он в случае неустойки сможет вырезать из любой части тела купца. Антонио нравится такая шутка. Бассанио все это не нравится и он просит Антонио не заключать сделку. Шейлок заверяет, что от такого залога все равно ему не будет пользы, а Антонио говорит, что долг он отдаст раньше назначенного срока.

В дом Порции приезжает принц Марокканский, чтобы попытаться отгадать один из ящиков. Испытания требует клятвы, которая заключается в том, что если его постигнет неудача, то он никогда не будет ни к одной женщине свататься.
В Венеции Ланчелот Гоббо, это слуга Шейлока, хочет убежать от хозяина. Он хочет пойти в слуги к Бассанио, который имеет славу очень щедрого человека. Бассанио принимает на службу Ланчелоте. Также Бассанио берет Грациано с собой в Бельмонт. Ланчелот прощается с дочерью своего бывшего хозяина - Джессикой. Джессике стыдно за своего отца. Ланчелот обязуется передать письмо, в котором описан план побега из дома, любимому Джессики Лоренцо. Джессика с Лоренцо убегает из дома, взяв с собой драгоценности и деньги отца. Им помогают Саларино и Грациано. Бассанио и Грациано хотят побыстрее уплыть в Бельмонт.

В Бельмонте принц Марокканский выбрал золотую шкатулку, считая, что только там может находится портрет девушки. Но в нем вместо портрета лежит поучительные стихи и череп. Принцу приходится уйди.
В Венеции Саларино и Саларино смеются над злобой Шейлока, который узнал, что его дочь сбежала и прихватила драгоценности. Между тем становится известно, что в Ла-Манше утонул один из кораблей Антонио.
В Бельмонт приезжает принц Арагонский. Он выбрал серебряную шкатулку, но в ней лежат стихи и изображение какой-то рожи. Принц идет. Становится известно, что приехал молодой венецианец с богатыми подарками. Нерисса думает, что это Бассанио.
Саларино и Саларино говорят о новых убытки Антонио. Приходит Шейлок, и они надеются, что если Антонио просрочит выплату денег, то Шейлок не возьмет его мясо. В ответ Шейлок говорит, что свой долг он возьмет, поскольку Антонио свое время издевался над ним.

Салар и Саларино идут. Приходит еврей Тубал, которого Шейлок отправлял на поиски дочери. Но Тубал не смог ее найти. Он только рассказал слухи о транжирство Джессики. Шейлок в шоке от убытков. Он узнает, что Джессика обменяла на обезьяну, перстень, который ему подарила его покойная жена. Шейлок проклинает Джессику. Он находит утешение в слухах об убытках Антонио.
В Бельмонте Порция просит Бассанио повременить с выбором, так как она боится его потерять, если он сделает ошибку. Бассанио наоборот хочет быстрее испытать судьбу. Они друг другу признаются в любви. Приносят шкатулки. Бассанио выбирает свинцовую шкатулку в которой лежит портрет Порции и поздравления в стихах. Бассанио и Порция готовятся к свадьбе, так же к свадьбе готовятся и Нерисса с Грациано. Порция отдает жениху кольцо в качестве залога взаимной любви. Такой же подарок делает Нерисса Грациано.

Приходят Джессика с Лоренцо и гонец, который привез письмо от Антонио. В письме купец говорит о том, что все его корабли утонули, что он обеднел и, что он остался денег, которые должен был вернуть ростовщику Шейлок, и будет вынужден вернуть страшную залог. Антонио, говорит, чтобы Бассанио приехал к нему попрощаться перед смертью. Порция заставляет жениха ехать на помощь другу, чтобы тот предложил Шейлок любые деньги за жизнь Антонио. Грациано и Бассанио едут в Венецию.
В Венеции Шейлок радуется мыслями о мести. Антонио готов к смерти, но хочет увидеться с Бассанио.
В Бельмонте Порция становится наследницей поместья. Со служанкой она идет для молитвы в монастырь, а сама собирается в Венецию. К своему кузену доктора права Белларио, она отправляет слугу, который должен принести ей мужскую одежду и бумагу.

Шейлок радуется своей победе в суде. Бассанио предлагает выплатить долг в двойном размере, но это не помогает. Глава зовет доктора Белларио, чтобы перед вынесением решения посоветоваться с ним. Шейлок точит нож. Входит Нерисса, переодетая в писаря, и передает письмо от Белларио, в котором говорится о том, что он не может приехать по состоянию здоровья и для совета рекомендует главе вызвать из Рима коллегу - доктора Бальтазара. Порция переодевается в доктора. Она пытается уговорить Шейлока на милость, но получает отказ. Бассанио не знает, что делать. Он готов жертвовать всем. Грациано тоже готов на все. Шейлок готов взять свою залог. Но в последний момент судья напоминает Шейлок, о том, что он должен взять только мясо Антонио, и ровно фунт и без капли крови, иначе ему, при нарушении условий, положено по закону жестокое наказание. И Шейлок соглашается на выплату суммы долга в тройном размере, но судья на это не соглашается, так как об этом не оговаривалось, он уже отказался от денег.

По венецианским законам при покушении на гражданина республики Шейлок должен отдать тому половину своего состояния, а вторую часть, в качестве штрафа он должен отдать в казну. Теперь жизнь еврея зависит только от милости главы. Шейлок не собирается просить милости, но его оставляют в живых и дают штраф. Антонио отказывается брать у еврея половину положенной ему суммы, но с условием, что после смерти еврея, эта половина будет Лоренцо завещана. Шейлок должен завещать все свое имущество зятю и дочери. А в качестве награды вымышленные судьи забирают кольца в своих мужчин.

Джессика и Лоренцо в Бельмонте готовятся к возвращению своих хозяев.
Нерисса, Порция, их мужья, Антонио Грациано, встречаются в саду. Они говорят и видят, что мужчины потеряли подаренные ими кольца. Жены говорят, что они их отдали женщинам, но мужчины клянутся, что этого не делали. Женщины продолжают разыгрывать мужей, говоря, что спать теперь они будут с судьей и переписчиком. Но потом показывают перстни. Порция и Нерисса признаются, в том, что разыграли их. Порция отдает письмо Антонио, в котором говорится, что все его корабли уцелели. Нерисса отдает Джессике и Лоренцо акт, в котором Шейлок отписывает все свои богатства им. Все заходят в дом, чтобы выслушать подробности приключений Нериссе и Порции.

Добавить комментарий

Ответить Отменить

Ваш e-mail Не будет опубликован. Обязательные поля помечены *